Warning: include(domaintitles/domaintitle_cdn.exoticindia.php3): failed to open stream: No such file or directory in /home/exotic/newexotic/header.php3 on line 921

Warning: include(): Failed opening 'domaintitles/domaintitle_cdn.exoticindia.php3' for inclusion (include_path='.:/usr/lib/php:/usr/local/lib/php') in /home/exotic/newexotic/header.php3 on line 921

Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address [email protected].

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Sign In  |  Sign up
Your Cart (0)
Best Deals
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > History > Gender > Influence of English on India Women Writers: Voices from Regional Languages
Subscribe to our newsletter and discounts
Influence of English on India Women Writers: Voices from Regional Languages
Pages from the book
Influence of English on India Women Writers: Voices from Regional Languages
Look Inside the Book
Description
Back of the Book
English as a symbol of modernity in India was first accessed by men, giving them a new image of masculinity while Indian languages were `feminized'-seen as meant for women. Among upper-caste women, English was a vehicle for social reform and for lessening seclusion, invisibility and economic dependence. For the so-called lower castes, the language was inspirational, indicating emancipation and empowerment possibilities, and threatening upper-caste dominance. English formed its own language of gender and made women's voices stronger in regional languages, which can be seen in the flowering of women's articles, fiction, biography and letters. This book records the different ways in which women responded to the coming of English into their lives.

Introduction
K. Suneetha Rani

KAMALA DAS, a well-known woman writer in English and Malayalam, proclaims in her poem 'An Introduction':

I speak three languages, write in Two, and dream in one. Don't write in English, they said, English is Not your mother-tongue. Why not leave Me alone, critics, friends, visiting cousins, Every one of you? Why not let me speak in Any language I like? The language I speak, Becomes mine, its distortions, its queerness’s All mine, mine alone. (2004: 62)

This proclamation of choice and condemnation of restrictions on writing in English marks an inheritance of a long history of debates around English in India, especially in the context of women's voices and issues. English was not just a language, a medium of instruction and a colonial heritage but it also signified manners, lifestyle, politics and modernity. Rajeswari Sundar Rajan, in her introduction to her book The Lie of the Land (1993: 8) says, 'the disciplinary formation of English in India therefore needs to be contextualized within at least three broad areas: its history, language politics, and the socio-cultural scene of education. By framing it within these larger issues-which, in a sense, provide the fixes for its location-we are also enabled to see from where resistance to it is mounted, and what forms it takes'.

While it is true that the disciplinary formation of English in India, as Sundar Rajan observes, needs to be contextualized within at least three broad areas of its history, language politics, and the socio-cultural scene of education, the non-academic/popular (people’s) field of English also needs to be contextualized at least within the above three broad areas. In the academic as well as the non-academic forms/fields of English, gender played a crucial role liter-ally and metaphorically. The beginnings of the English discourse in India in the nineteenth and the early twentieth century’s, as many critics have observed and argued, seems to have been built majorly around the category of gender. Such discourse also presented con-tradictory approaches to the English argument, but they were all intricately connected. English helped in molding better family women; English provided a garb of modernity to reiterate traditional gender stereotypes; English contributed to the creation of the world of dichotomies but English also created a hope for the outcastes deprived of entry, education and employment.

Kumkum Sangari and Sudesh Vaid in Recasting Women (2010: Introduction) discuss the differentiation of language patterns by referring to William Carey, the Baptist missionary who was involved in the Orientals restoration project. He produced with the help of Indians a reader in 1801 for the students of Fort William College. It was a compendium of sketches of various castes and classes and depicted the idiomatic language, manners and customs of women, merchants, fishermen, beggars, labourers and attempted to repro-duce their speech patterns. According to this compendium, linguist-tic sophistication was proportionate to social status. Women were identified as low caste through the vulgarity of their speech while the vocabulary of higher caste women was represented as a mixture of refinement and vulgarity. The difference between vernacular and the genteel Bengali extended/represented women and men also in terms of their status even within the same family (ibid. 12-13).

The 1801 compendium not only tried to depict the linguistic scenario but also tried to define and describe the low-caste and the high-caste women based on the language that they used. Such descriptions extended to gender identities as well. It clearly made a statement about gender when it said the upper-caste women used language that was a mixture of refinement and vulgarity. Probably refinement represented their class while vulgarity represented their gender, which was common between the women of lower castes as well as the higher castes according to the compendium. The conflict between English and the Indian languages or the co-relation between the two, given their political and other statuses, began to be identified in terms of gender. As Shefali Chandra observes in her article `tendering English' (2007: 289), the masculinity of English was being constantly accompanied by the feminization of the vernacular. This article focuses on the representation and regulation that shaped the context and reach of Indian English, which is the process forming its own language of gender. The author says that `this gendered English created new codes of signification to support the matrix of colonial-national and heterosexual gender'.

English was viewed as a colonial legacy, which it was. It was also looked upon as an endorsement of colonization and the anti-English stand was considered decolonizing. People questioned, debated, adopted, manipulated and mastered over English but on the other hand admired it, followed it and owned it. English as language, education and culture was inevitably connected to education in the case of women. Jasodhara Bagchi (1993) goes a step forward to under-stand how the emphasis was shifted to sishukanya, the girl child, to mould women. She writes that education for and of girls became a recurrent theme in the writings of the nineteenth century. There was a steady growth of women's education in Bengal from the time of Vidyasagar. Education was considered to be a social space that could provide status and empowerment for women. On the other hand, there was resistance to school education for girls due to the deep rooted fear of early widowhood. Western education became a characteristic feature of the men of the rising middle classes while the girls had to face number of hurdles. Added to that, English/western education was supposed to be encouraging women to become immodest, undisciplined and un-controllable.

Education, particularly women's education, was, and still is, a major issue in India. Modem Indian literatures have discussed

Book's Contents and Sample Pages









Influence of English on India Women Writers: Voices from Regional Languages

Item Code:
NAQ533
Cover:
PAPERBACK
Edition:
2017
ISBN:
9789381345153
Language:
English
Size:
8.50 X 5.50 inch
Pages:
222
Other Details:
Weight of the Book: 0.2 Kg
Price:
$29.00   Shipping Free
Look Inside the Book
Be the first to rate this product
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
Influence of English on India Women Writers: Voices from Regional Languages
From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 925 times since 22nd Apr, 2019
Back of the Book
English as a symbol of modernity in India was first accessed by men, giving them a new image of masculinity while Indian languages were `feminized'-seen as meant for women. Among upper-caste women, English was a vehicle for social reform and for lessening seclusion, invisibility and economic dependence. For the so-called lower castes, the language was inspirational, indicating emancipation and empowerment possibilities, and threatening upper-caste dominance. English formed its own language of gender and made women's voices stronger in regional languages, which can be seen in the flowering of women's articles, fiction, biography and letters. This book records the different ways in which women responded to the coming of English into their lives.

Introduction
K. Suneetha Rani

KAMALA DAS, a well-known woman writer in English and Malayalam, proclaims in her poem 'An Introduction':

I speak three languages, write in Two, and dream in one. Don't write in English, they said, English is Not your mother-tongue. Why not leave Me alone, critics, friends, visiting cousins, Every one of you? Why not let me speak in Any language I like? The language I speak, Becomes mine, its distortions, its queerness’s All mine, mine alone. (2004: 62)

This proclamation of choice and condemnation of restrictions on writing in English marks an inheritance of a long history of debates around English in India, especially in the context of women's voices and issues. English was not just a language, a medium of instruction and a colonial heritage but it also signified manners, lifestyle, politics and modernity. Rajeswari Sundar Rajan, in her introduction to her book The Lie of the Land (1993: 8) says, 'the disciplinary formation of English in India therefore needs to be contextualized within at least three broad areas: its history, language politics, and the socio-cultural scene of education. By framing it within these larger issues-which, in a sense, provide the fixes for its location-we are also enabled to see from where resistance to it is mounted, and what forms it takes'.

While it is true that the disciplinary formation of English in India, as Sundar Rajan observes, needs to be contextualized within at least three broad areas of its history, language politics, and the socio-cultural scene of education, the non-academic/popular (people’s) field of English also needs to be contextualized at least within the above three broad areas. In the academic as well as the non-academic forms/fields of English, gender played a crucial role liter-ally and metaphorically. The beginnings of the English discourse in India in the nineteenth and the early twentieth century’s, as many critics have observed and argued, seems to have been built majorly around the category of gender. Such discourse also presented con-tradictory approaches to the English argument, but they were all intricately connected. English helped in molding better family women; English provided a garb of modernity to reiterate traditional gender stereotypes; English contributed to the creation of the world of dichotomies but English also created a hope for the outcastes deprived of entry, education and employment.

Kumkum Sangari and Sudesh Vaid in Recasting Women (2010: Introduction) discuss the differentiation of language patterns by referring to William Carey, the Baptist missionary who was involved in the Orientals restoration project. He produced with the help of Indians a reader in 1801 for the students of Fort William College. It was a compendium of sketches of various castes and classes and depicted the idiomatic language, manners and customs of women, merchants, fishermen, beggars, labourers and attempted to repro-duce their speech patterns. According to this compendium, linguist-tic sophistication was proportionate to social status. Women were identified as low caste through the vulgarity of their speech while the vocabulary of higher caste women was represented as a mixture of refinement and vulgarity. The difference between vernacular and the genteel Bengali extended/represented women and men also in terms of their status even within the same family (ibid. 12-13).

The 1801 compendium not only tried to depict the linguistic scenario but also tried to define and describe the low-caste and the high-caste women based on the language that they used. Such descriptions extended to gender identities as well. It clearly made a statement about gender when it said the upper-caste women used language that was a mixture of refinement and vulgarity. Probably refinement represented their class while vulgarity represented their gender, which was common between the women of lower castes as well as the higher castes according to the compendium. The conflict between English and the Indian languages or the co-relation between the two, given their political and other statuses, began to be identified in terms of gender. As Shefali Chandra observes in her article `tendering English' (2007: 289), the masculinity of English was being constantly accompanied by the feminization of the vernacular. This article focuses on the representation and regulation that shaped the context and reach of Indian English, which is the process forming its own language of gender. The author says that `this gendered English created new codes of signification to support the matrix of colonial-national and heterosexual gender'.

English was viewed as a colonial legacy, which it was. It was also looked upon as an endorsement of colonization and the anti-English stand was considered decolonizing. People questioned, debated, adopted, manipulated and mastered over English but on the other hand admired it, followed it and owned it. English as language, education and culture was inevitably connected to education in the case of women. Jasodhara Bagchi (1993) goes a step forward to under-stand how the emphasis was shifted to sishukanya, the girl child, to mould women. She writes that education for and of girls became a recurrent theme in the writings of the nineteenth century. There was a steady growth of women's education in Bengal from the time of Vidyasagar. Education was considered to be a social space that could provide status and empowerment for women. On the other hand, there was resistance to school education for girls due to the deep rooted fear of early widowhood. Western education became a characteristic feature of the men of the rising middle classes while the girls had to face number of hurdles. Added to that, English/western education was supposed to be encouraging women to become immodest, undisciplined and un-controllable.

Education, particularly women's education, was, and still is, a major issue in India. Modem Indian literatures have discussed

Book's Contents and Sample Pages









Post a Comment
 
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy
Based on your browsing history
Loading... Please wait

Items Related to Influence of English on India Women Writers: Voices from Regional... (History | Books)

Women's Studies and Women's Movement in India Since The 1970s: An Overview
by Kusum Datta
Hardcover (Edition: 2007)
The Asiatic Society
Item Code: IDK215
$31.00
Add to Cart
Buy Now
The Portrait of a Complete Woman (A Guide to Woman Personality Development)
Deal 20% Off
by Prof. (Dr.) Avinash Chandra
Paperback (Edition: 2011)
Pustak Mahal
Item Code: NAI453
$16.00$12.80
You save: $3.20 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Never Done and Poorly Paid (Women’s Work in Globalising India)
by Jayati Gosh
Hardcover (Edition: 2009)
Women Unlimited
Item Code: NAJ218
$19.00
Add to Cart
Buy Now
Making a Difference (Memories From The Women’s Movement in India)
Deal 20% Off
by Ritu Menon
Paperback (Edition: 2011)
Women Unlimited
Item Code: NAF886
$31.00$24.80
You save: $6.20 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Women of Honour (Gender and Agency Among Dalit Women in the Central Himalayas)
Deal 20% Off
by Karin M. Polit
Hardcover (Edition: 2012)
Orient Blackswan Pvt. Ltd.
Item Code: NAG476
$31.00$24.80
You save: $6.20 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Baghdad Burning (A Young Women’s Diary From A War Zone)
Deal 20% Off
by Riverbend
Paperback (Edition: 2007)
Women Unlimited and Kali for Women
Item Code: NAF948
$29.00$23.20
You save: $5.80 (20%)
Add to Cart
Buy Now
The Unheard Scream (Reproductive Health and Women’s Lives in India)
Deal 20% Off
by Mohan Rao
Hardcover (Edition: 2008)
Zubaan Publications
Item Code: NAG068
$36.00$28.80
You save: $7.20 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Dream Chasers (Women Entrepreneurs from the South of the Vindhyas)
by Shobha Warrier
HARDCOVER (Edition: 2018)
Vitasta Publishing Pvt. Ltd.
Item Code: NAQ424
$29.00
Add to Cart
Buy Now
Testimonials
I received the two books today from my order. The package was intact, and the books arrived in excellent condition. Thank you very much and hope you have a great day. Stay safe, stay healthy,
Smitha, USA
Over the years, I have purchased several statues, wooden, bronze and brass, from Exotic India. The artists have shown exquisite attention to details. These deities are truly awe-inspiring. I have been very pleased with the purchases.
Heramba, USA
The Green Tara that I ordered on 10/12 arrived today.  I am very pleased with it.
William USA
Excellent!!! Excellent!!!
Fotis, Greece
Amazing how fast your order arrived, beautifully packed, just as described.  Thank you very much !
Verena, UK
I just received my package. It was just on time. I truly appreciate all your work Exotic India. The packaging is excellent. I love all my 3 orders. Admire the craftsmanship in all 3 orders. Thanks so much.
Rajalakshmi, USA
Your books arrived in good order and I am very pleased.
Christine, the Netherlands
Thank you very much for the Shri Yantra with Navaratna which has arrived here safely. I noticed that you seem to have had some difficulty in posting it so thank you...Posting anything these days is difficult because the ordinary postal services are either closed or functioning weakly.   I wish the best to Exotic India which is an excellent company...
Mary, Australia
Love your website and the emails
John, USA
I love antique brass pieces and your site is the best. Not only can I browse through it but can purchase very easily.
Indira, USA
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2020 © Exotic India